300 dessins-poèmes du monde entier
Fruit d’une collaboration unique entre le peintre kurde Rebwar Saeed et des écrivains de différents pays :
300 dessins-poèmes de petit format allient couleurs et écrits à travers le jeu des formes et l’usage de multiples alphabets.
Rebwar Saeed a proposé à des poètes et écrivains de différents pays de se servir de ses dessins comme matière à composer et comme support physique d’un écrit.
Il a réalisé pour cela de très nombreux dessins sur papier d’environ 14×19 cm qui ont été envoyés de par le monde à des écrivains de langues différentes : kurde, arabe, français, anglais, italien, espagnol, néerlandais, allemand, chinois, suédois, iranien, hébreu, hindi…
Chaque dessin est un terrain totalement libre, l’écrit peut s’y promener, enjamber les lignes ou les contourner, se mélanger aux couleurs, s’y fondre ou bien tout recouvrir.
Ainsi 180 auteurs ont écrit 300 poèmes directement sur les dessins dont ils sont nés. de bien des façons, en différentes langues et alphabets, autant de réponses au langage universel des couleurs.
Extraits de presse
« Une remarquable exposition »
« Elle est prenante (…) fascinante (…) interpelle ».
« Colour & Word, deux termes qui imposent leur puissance, de la même manière que ces teintes chaudes choisies par Rebwar ».
.
Fiche technique
- 38 cadres bois/plexiglas de 0,40×1,20m accueillant 5 ou 6 dessins-poèmes chacun, leur accrochage est mural (pans de mur appropriés, panneaux, grilles, cimaises)
- 90 cadres plexiglas de 0,30×0,40m accueillant 2 dessins-poèmes chacun, ou un avec sa traduction, le tout réparti dans 6 boîtes-pupitres.
- 2 cadres explicatifs de 30×40 cm
- un dossier pédagogique
- Des sièges peints par Rebwar et un tapis rouge ignifugé de 4x4m (selon possibilité de transport) peuvent accompagner l’exposition.
L’exposition est modulable et adaptable à tout espace d’accueil et peut être présentée partiellement ou être associer à l’exposition des mots et des lignes (dessins poèmes de Rebwar, en kurde avec traduction) ou une autre exposition d’œuvres de Rebwar Saeed
Durée de l’exposition
peut varier
Montage
(3 à 5h)
démontage
(2 à 3h) par nos soins
Matériel fourni par la structure d’accueil
- support d’accroche (panneaux, grilles, cimaises…)
- dispositif d’éclairage
Autour de l’exposition
Fruits d’une collaboration unique entre artistes, ces dessins-poèmes, dont une partie a été traduite en français et en anglais, sont aussi matière à travailler ensemble pour des artistes d’autres disciplines – musiciens, acteurs, danseurs… – et avec le public.
Concert de musique kurde,
Performance théâtrale
Lecture en plusieurs langue et en musique
ateliers d’arts plastiques et d’écriture,
visites accompagnées…
Les tarifs
Nous contacter (tarifs dégressifs selon la durée de l’exposition et les actions associées)
Dans les départements du Nord et du Pas-de-Calais, cette exposition peut bénéficier de l’aide à la diffusion.
Nous Contacter
Lire, télécharger, imprimer
une présentation des expositions de La Pluie d’Oiseaux
Autres Expositions
- < Jardins des mixtures. Tentatives de faire lieu, 1995 -...->
- Correspondance Muette
- Vies de femmes – Vues d’artistes
- De sable et de couleurs
- Les Chinois
Wow, awesome weblog structure! How long have you been running a
blog for? you make blogging glance easy. The whole look of your web site is magnificent, let alone the content material!
You can see similar here najlepszy sklep
Can you be more specific about the content of your article? After reading it, I still have some doubts. Hope you can help me.
This was both informative and hilarious! For more details, click here: LEARN MORE. What’s your take?
Your article helped me a lot, is there any more related content? Thanks!
Thank you for your sharing. I am worried that I lack creative ideas. It is your article that makes me full of hope. Thank you. But, I have a question, can you help me?
Thanks for sharing. I read many of your blog posts, cool, your blog is very good.